Gazeta de Antropología, 2025, 41 (2), recensión 03 · https://hdl.handle.net/10481/109265 Versión HTML
Publicado 2025-12
María Pilar Panero García e Ignacio Rovira Benet:
Masks. Alas y Viento Collection. Nacho Rovira.
Valladolid, Ediciones Universidad de Valladolid, 2025.

Emelin Quevedo Márquez


RESUMEN
Recensión del catálogo: Masks. Alas y Viento Collection. Nacho Rovira (2025), M.ª Pilar Panero García e Ignacio Rovira Benet. Catálogo de la exposición realizada en el Museo de la Universidad de Valladolid, 12 de diciembre de 2024 a 21 de febrero de 2025.

ABSTRACT
Review of the catalogue: Masks. Alas y Viento Collection. Nacho Rovira (2025), M.ª Pilar Panero García and Ignacio Rovira Benet. Exhibition catalogue held at the University of Valladolid Museum, December 12, 2024 to February 21, 2025.

PALABRAS CLAVE
máscaras | artesanía | carnaval | folklore | Semana Santa | Corpus Christi | patrimonio
KEYWORDS
masks | handicrafts | carnival | Folklore | Holy Week | Corpus Christi | heritage

Este catálogo nace de un interés común por la divulgación y puesta en valor del arte mascarero. El esfuerzo compartido entre la colección Alas y Viento de Máscaras del Mundo, recopilada por Nacho Rovira, y el Proyecto Europeo “Unveiling de Arts and Works Behind de MASKS”cuya investigadora principal es Pilar Panero, directora de la Cátedra de Estudios sobre la Tradición de la Universidad de Valladolid— devino en la exposición de máscaras comisionada por dicha profesora que recoge el catálogo.

El Museo de la Universidad de Valladolid (MUVa) acogió la exposición desde diciembre del 2024 hasta febrero del 2025. En ella se exhibían ejemplares de la colección Alas y Viento, nutrida durante más de cuarenta años por máscaras de América, África, Asia y Europa. Actualmente cuenta con 190 piezas de más de cuarenta, de las cuales veintiocho pertenecen a celebraciones inscritas en la lista del Patrimonio Cultural Intangible de la Humanidad. La colección completa se encuentra en una Muestra Permanente en la sede de Amigos UNESCO Barcelona (AUB). 

El catálogo, escrito en español e inglés, inicia con la presentación de Irune Fiz Fuertes, directora del MUVa; continúa con el preámbulo de Nacho Rovira, seguido del texto titulado “Interacciones entre el pasado y el presente”, autoría de Pilar Panero. La idea rectora de esta necesaria antesala es que la cultura y el arte mascarero son tradiciones que se desarrollan a lo largo del devenir de la historia que se insertaron en las artesanías, la música, la danza y la oralidad de las culturas llamadas populares, campesinas o “primitivas”. Muchas máscaras se han perdido, pero otras perviven, se recuperan y reinventan porque los grupos portadores se identifican e intervienen en ellas. 

Hoy día las máscaras son un capital cultural, simbólico y económico. Continúan siendo producciones artesanales o artísticas confeccionadas por tradición, con diversas finalidades lúdicas, rituales y estéticas; en las cuales se dificulta distinguir lo culto de lo popular y lo arcaico de lo moderno, debido a los complejos intercambios culturales que las sustentan. Aun así, desde el punto de vista de las comunidades portadoras, las máscaras reafirman las identidades propias frente a la colonización cultural de un mundo globalizado.

38 máscaras son documentadas en el catálogo con fotografías desde diversos ángulos y una ficha que recoge el nombre, autoría, materiales de confección y marco de actuación de las mascaradas. Estas se escogieron atendiendo a los cuatro países que conforman el consorcio de MASKS (Rumanía, Italia, España y Portugal), más una máscara de Andorra (L’Última ossa d’Ordino). Es meritorio resaltar el nivel de detalle en las fotografías, que permiten apreciar el interior y la parte trasera de las máscaras, además de la parte frontal, varias de las cuales cuentan con la firma de sus artesanos. De esta forma se valoran mejor las técnicas y los materiales empleados en la confección. 

El catálogo, al igual que la exhibición, se organiza en seis bloques de máscaras cuyos orígenes son diversos: máscaras del Carnaval folklórico; máscaras del Carnaval cortesano barroco y la Commedia dell’ Arte; máscaras para representaciones de Navidad y Semana Santa; máscaras del Corpus Christi; máscaras funerarias y máscaras para teatro, performance y contemporáneas. En conjunto, estos bloques representan cabalmente a las mascaradas europeas.

Por ser el rey de las máscaras, abre el catálogo el Carnaval, cuya periodicidad se entiende desde diciembre hasta el inicio de la Cuaresma. Este bloque contiene máscaras con una base folklórica notoria, abarcando las festividades de Navidad y san Esteban (el Zangarrón de Sanzoles y Chocaleiro); Año Nuevo (Sārsāliā y Chocaleiro); san Antón (Boe y Merdule); san Sebastián (Jarramplas); la Virgen de las Candelas (botarga de Guadalajara) y  —del Carnaval o Entroido como tal— el peliqueiro, la pantalla y boteiro gallegos, los caretos de Pondence, un diabo de Lazarim, unos cencerros de Villanueva de Valrojo, L’Última ossa d’Ordino, un machurrero de Pedro Bernardo, un cucurrumacho de Navalosa y un cucci y un cucoaice rumanos. 

A las máscaras del Carnaval folklórico les preceden las del Carnaval cortesano barroco y la Commedia dell’ Arte, representado por las piezas venecianas el Volto, la Bauta, la Medusa, el antifaz veneciano, el Gato/a y la Jolly; así como una máscara española, Día y Noche, empleada en Els Carnastoltes de Vilanova i la Geltrú. 

En el tercer bloque, tocante a Navidad y Semana Santa, confluyen máscaras pastorelas como Els Pastorets de Navata (Gerona) y pasionistas La Passio de Cervera (Lérida) y La Dansa de la Mort de Verges. Els Pastorets pertenece a una obra teatral típica de Navidad, cuyo argumento aborda el nacimiento de Jesús en medio de una lucha entre el Bien y el Mal. La Passio es una reconstrucción histórica del medieval del Misterio de la PasiónLa Dansa de la Mort viene a enrostrarnos la inevitable e impredecible muerte que todos ha de llegar.

A su vez, la celebración del Corpus Christi se halla ilustrada con máscaras demoníacas: plen de Berga (Barcelona), Colacho de Castrillo de Murcia (Burgos) y el Capgross de Begur (Girona). Las tres atañen a la celebración de Solemnidad del Cuerpo y la Sangre de Cristo. La primera forma parte de La Patum, comparsa compuesta por un centenar de demonios; mientras el Colacho, aunque simboliza a un diablo, ahuyenta al mal de los niños; y el Capgross, un dragón, nos recuerda los vicios que Cristo venció con su sacrificio.

El quinto bloque contiene dos máscaras rumanas, elaboradas por Şerban Terţiu, quien fue reconocido por la UNESCO como Tesoro Vivo en 2018. Piezas como estas solían utilizarse la antigua danza fúnebre Chiparos, del condado de Vrancea (Moldavia), la cual era realizada por doce hombres enmascarados en torno a una fogata en casa de los difuntos, con el fin de aliviar el duelo y purificar. 

El último bloque es misceláneo e incorpora tres máscaras elaboradas para teatro o performance y recreaciones contemporáneas. La máscara veneciana de Giullare Collare, que representa al artista ambulante con la estética del carnaval veneciano y de la Commedia dell’ Arte; la máscara Ola, diseñada por Peter Mitdiel para la inauguración de los Juegos Olímpicos de Barcelona de1992, y la máscara Tiangle Collage. Esta última refleja los caminos de ida y vuelta de la cultura, pues el artesano que la confeccionó se inspiró en la obra picassiana, tal como alguna vez ciertas vanguardistas artísticas —Picasso, Braque o Epstein— encontraron una musa en las culturas campesinas y exóticas y su arte popular o “primitivo”.

En cada página a la izquierda subyacen preguntas que invitan a reflexionar. Ttiene la máscara el poder de transformar al individuo que la porta en otro ser? ¿Las máscaras son arte o artesanía? ¿Cómo afecta la incursión de técnicas y materiales contemporáneos al valor patrimonial de las máscaras? La postura de los autores es clara, especialmente sobre la última incógnita, planteada por el Colacho. Esta máscara se hacía antes de yeso, pero ahora hay quien la confecciona con impresora 3D y cuenta con la aceptación de la comunidad portadora. Las máscaras evolucionan y se adaptan a los tiempos.

Si bien toda la información recogida en las fichas de las máscaras es interesante, destaca el valor de los apuntes etnográficos en torno al sentimiento y los significados que los grupos tienen respecto a sus máscaras. Estos son frecuentes a lo largo del catálogo. De ahí que sepamos que varias de las máscaras expuestas han sido “bailadas” o “bautizadas”, es decir, que fueron utilizadas en las fiestas correspondientes (Cucurrmacho y diabo de Lazarim) o el tamaño honor que implica para los habitantes de Piornal el poder ser el Jarramplas, por lo cual esperan décadas para ello. 

Asimismo, cada máscara documentada cuenta cuentos varios. Hay historias tristes, como la del sastre de Castro de Laza, Orense, cuyo excepcional talento para fabricar peliqueiros corre el riesgo de perderse para siempre por no encontrar relevo generacional a quien transmitir la tradición. Otras historias son curiosas, por ejemplo, la de L’Última ossa d’Ordino. La osa de la de la colección Alas y Viento es la segunda de dos réplicas existentes. Ambas mantienen las características de la cabeza de la osa original, ya deformada por el paso del tiempo, pues así lo quiso la comunidad portadora. Esta era la estética que conocían y con la que se identificaban. 

También hay historias de lucha, como la de Villanueva de Valrojo (Zamora), donde los carnavales continuaron realizándose a pesar de hacer cambiado parcialmente la estética para rehuir las máscaras en serie de plástico. Y las de cucci cucoaice, mascaradas que han motivado a los grupos portadores a unir esfuerzos con las autoridades, los artesanos, grupos enmascarados de Bulgaria y Rumanía y los docentes de las escuelas para lograr revitalizarlas. 

Es estimable el ejercicio sintético que hicieron los autores. Decir mucho con pocas palabras, sobre todo cuando se es un apasionado del tema, cuesta más. Suele existir el temor de dejar algún dato importante de lado, dadas las escuetas palabras que admite un catálogo. Sin embargo, este logra un equilibrio ideal entre los datos históricos, culturales y etnográficos aportados. 

Todo aquel que lo desee puede descargar el catálogo de forma gratuita desde el repositorio de la Universidad de Valladolid: https://uvadoc.uva.es/handle/10324/72204

 


Gazeta de Antropología